Исполнители
Безопасность заказов и сделок
Время на проверку работ
Войти
olga_1309 - автор студенческих работ

VIP! olga_1309  ЧАТ

Рейтинг : 21483
c264 - автор студенческих работ

VIP! c264  ЧАТ

Рейтинг : 5133
lesi555 - автор студенческих работ

VIP! lesi555  ЧАТ

Рейтинг : 17976
Помощь по экономическим и гуманитарным дисциплинам

VIP! stepanivan  ЧАТ

Рейтинг : 874
Студентам в помощь
VIP Исполнители
ВЫПОЛНИМ
Лента заказов

  • Заказать Работу
  • Готовые работы
    Заметки
    Библиотека
    Файлообменник
    Как сделать заказ
    Исполнители
    Магазин
    Новости
    Видео, ТВ и Радио
    Дисциплины
    Статьи, Опросы
    Форум
    Контакты
    Исполнители
  • Математические
  • Физика-Химия
  • Технические
  • Программирование
  • Гуманитарные
  • Экономические
  • Юридические
  • Иностранные языки
  • Другое, Разное
  • Статьи, Копирайтинг
  • Создание сайтов
  • Раскрутка сайтов
  • Дизайн, Графика
  • Аудио/Видео
  • Сообщения форума
    Поздравим всех!
    С наступающим Новым Годом !
    С 8 МАРТА МИЛЫХ ЖЕНЩИН!!!
    Как вы относитесь к help-s.ru ?
    Посмотрим, посмеёмся! ;)
    Помочь с самоваром.
    Electronics Workbench 5.12
    WebMoney или YAndex
    Объявления и Уведомления
    Крик души
    День рождения
  • Cегодня (2): Руслан63 , Сергей1719
  • Завтра: Vicky 
  •  

    Контрольная по английскому языку

    Вариант № 1
    Упр. 1. Сделайте письменный перевод следующего текста:
    Text 1
    Litigation
    (1) If a dispute is not settled by agreement between the disputing parties, it will eventually be heard and decided by a judge and/or jury in a court. A lawsuit before a court is commonly referred to as litigation. In fact, litigation includes all stages before, during and after a trial.
    (2) Litigation may be used to resolve a dispute between private individual, an individual and a business, or between two businesses. Litigation sometimes involves disputes between an individual or business and a government agency, or between two governmental bodies.
    (3) In the UK, the majority of pre-trial work is carried out by a solicitor before the case is passed on to a barrister, who will represent either the claimant or the defendant during a hearing or a trial. In the USA, the same attorney may deal with the case fr om the time the client first makes contract through to the trial and enforcement stages. The steps in between these two stages typically include an attempt to reach a settlement before and/or after filing a lawsuit and pleadings, entering the discovery phase and then proceeding to trial. At the end of a trial, the court will deliver its judgment and pass an order, which the winning party’s counsel and/or the court may help the winning party to enforce.
    (4) Criminal matters are also considered litigation, and many civil litigation lawyers also deal with criminal cases, as well as some forms of alternative dispute resolution (ADR) such as negotiation, arbitration and mediation.
    I. Фонетические упражнения
    Упр. 2. Продолжите каждый ряд, выбрав из текста № I по 3 слова, в которых ударная гласная, сочетание букв имеют такое же произношение:
    1)    /i/  – dispute, …
    2)    /a/  – judge, …
    3)    /o:/  – enforcement, …
    4)    /ei/  –litigation, …
    5)    /ai/  – trial, … .
    Упр. 3. Выпишите из словаря транскрипции и перевод указанных слов и отработайте чтение третьего абзаца текста № I:
    1)    attorney      /                     /
    2)    claimant      /                     /
    3)    discovery phase      /                     /
    4)    lawsuit      /                     /
    5)    solicitor      /                     /
    II. Лексические упражнения
    Упр. 4. Переведите указанные слова, выделите в них суффиксы, определите часть речи и обозначьте слова, от которых они образованы:
    governmental, majority, negotiation, pleading, typically.
    Model: punishment – сущ., кара, наказание, взыскание, от англ. to punish – наказывать.
    Упр. 5. Выберите нужное слово и переведите предложения на русский язык:
    1)    My client has requested me to make / file / award a lawsuit against you for breach of a contract.
    2)    You accepted / awarded / admitted the offer my client made to you.
    3)    Since you have not carried out your obligations under the contract, you have clearly assigned / rejected / breached the contract.
    4)    My client intends to claim / accept / enforce damages for all of the losses incurred as a result of the breach.
    Упр. 6. Заполните пропуски в предложениях словами из предложенного списка и переведите предложения на русский язык:
    convict   disputing parties   prosecutor   third party   witness
    1)    In mediation, an independent ___________ helps __________ reach a settlement.
    2)    The __________ stated the defendant had previous convictions, mostly for dishonesty.
    3)    The evidence consisted of admissions, exhibits and the testimony of a police __________.
    4)    Do you have any idea how much it costs to keep a __________in prison?
    III. Грамматические упражнения
    Упр. 7. Определите функцию окончания – s или –es в словах в следующих предложениях и переведите их на русский язык:
    Model: Judges (множественное число от judge) have different titles (множественное число от title) depending on their experience, training, and level.
    1)    That was decided by the judge who rejected the appellant’s evidence.
    2)    Mental health professionals are often called as expert witnesses in court proceedings with children.
    3)    The Supreme Court overturned the lower court’s decision.
    4)    He is a lawyer who specializes in defending political prisoners.
    Упр. 8. Перепишите данные предложения в страдательном залоге, сохраняя видовременную форму глагола, и переведите их на русский язык:
    1)    The court found the co-conspirators guilty on several counts, most notably fraud and conspiracy.
    2)    White-collar crime affects employees, consumers and citizens alike.
    3)    If the prosecutor fails to prove that the accused is guilty beyond a reasonable doubt, the jury will render a verdict of “not guilty”.
    4)    The state is prosecuting the company founder for tax evasion.
    5)    The judge has given the defendant a suspended sentence for the theft of his sister’s car while intoxicated.
        Упр. 9. Переведите данные предложения на русский язык и задайте к ним вопросы, используя слова в скобках:
    1)    The parole board will put the prisoner on parole after four years of good conduct in prison. (When?)
    2)    A judge sentenced the former CEO to 87 months in federal prison for his role in arranging fraudulent loans. (Why?)
    3)    Vandals systematically smashed public benches along the river last summer. (Wh ere?)
    4)    Researchers at the University of York are studying the differing reactions of crime victims to their trauma. (What?)
    5)    This foundation supports child victims of violent crime and sudden loss of family. (Who?)
    Упр. 10. Переведите текст № II письменно:
    Text II
    Judge’s «Respectful» Plea for Plainer English
    A barrister is a man born with a silver spoon in his mouth in place of a tongue. Or so it would appear to Mr Justice Staughton, a judge in the Commercial Court.
    The learned judge has become irritated at the linguistic duplicity of counsel, and the way in which they use archaic words to camouflage what is at bottom, an insult.
    Writing in the current edition of the quarterly legal journal «Counsel», a learned magazine read by upper echelons of the legal profession, the judge tells about barristers who preface a statement to him with the phrase «With respect». What that really means, says the judge, is «you are wrong».
    A statement prefaced with the words «With great respect» means «you are utterly wrong». And if a barrister produces the ultimate weapon of «With utmost respect» he is really saying to the court, «Send for the men in white coats».
    The judge wants more plain English used in courts, and less of the legal language of the obscure past, some of which he says has been «obsolete» in ordinary speech almost since the Bible.
    Words like «humbly» and «respectfully» are not only unnecessary in written legal documents, they are gener¬ally untruthful in oral argument, says the judge with utmost respect.
    Judges themselves are, of course, not entirely free of guilt in the matter of exchanges which are not very understandable.
    As the courtroom clock moves towards 1 pm, counsel might say: «It might be of value to your Lordship if I were to inform you at this juncture that I have several more questions to ask of to this witness which would take some little while». The judge will reply: «This seems a useful time to adjourn». What they really mean is lunch.



    Контрольное задание выполняется в печатном виде и в соответствии с требованиями, предъявляемыми к оформлению контрольной работы. Объём такой работы должен составлять 15-20 страниц (по 3-5 страниц на каждый вопрос) и включать список используемой литературы (не менее 10 наименований учебной и научной литературы).

    В редакторе Microsoft Word задаются следующие параметры страницы:
    верхнее поле – 20мм;
    нижнее поле – 20 мм;
    левое поле – 25 мм;
    правое поле – 15 мм.
    Должны использоваться следующие параметры:
    – размер шрифта – 14;
    – гарнитура шрифта – Times New Roman;
    – межстрочный интервал – полуторный;
    – абзацный отступ – 1,5 см;
    – выравнивание текста – по ширине страницы.
    Заголовки «Список использованных источников и литературы», «Приложения» печатаются на новой странице прописными буквами жирным шрифтом, без подчеркиваний, в кавычки не заключаются и помещаются в центре страницы. Точка в конце любого из указанных заголовков не ставится.
    Каждая глава  работы начинается с новой страницы, а параграфы отделяются от предыдущего текста двойным интервалом.
    Наименования глав и параграфов выравниваются по центу текста без абзацного отступа, первая буква должна быть заглавной.
    В списке литературы не менее 10 источников.
    Сноска печатается без абзацного отступа через 1 интервал 10 шрифтом и нумеруется арабскими цифрами без скобки. Нумерация сносок начинается заново на каждой странице.
    Знак сноски принято ставить там, где по смыслу необходима сама сноска: преимущественно перед точкой в законченном предложении (абзаце) или в конце цитаты.
    В отличие от списка, в котором указывается общее количество страниц в книге, статье, в сносках указывается конкретная страница, на которой напечатано приводимое положение, либо конкретная статья, которую цитирует автор. Кроме того, в ссылке на электронный источник информации указывается дата обращения, в списке она не приводится.
    для покупки работы нужно авторизоваться
    Для продолжения нажмите Войти, Регистрация


     
    Исполнителям
    tango Большое спасибо за работы!  
    Nata0610 Давно сотрудничаю с Натальей. Всегда уверена в качестве работ, аккуратности оформления и сроках выполнения. Отдельная благодарность за готовность всегда прийти на помощь даже по специфическим заказам.  
    prepod2011 Отзыв негатитвный, хотя очень не понятно поведение заказачика ..Работали мы хорошо ,а потом человек просто взял и не выкупил заказ .Просто взял и ушел со связи и оставайся испонитель со своим  минусом. Конечно я  больше не возьму работ у этого  заказчика Обидно слов нет    
    SiberianWolf Спасибо все вылнено в срок .  
    wroni Спасибо за работу!!! Все выполнено в срок,всегда на связи! Рекомендую!  
    DenisChigrev В связи с тем что одногруппник отказался от его работы , завысил ценник , сроки не соблюдает от слова совсем. Работа по итогу так и не выполнена.    
    bushka Спасибо большое за сложную работу, выполненную в ехель  
    SiberianWolf КРАЙНЕ не рекомендую данного исполнителя! Поначалу нашего сотрудничества я решил почитать отзывы, и половину из них оказались негативными. Люди писали, что исполнитель сначала сильно задерживает со сроками, а после вообще игнорит. Но были и положительные, из-за чего я подумал, что всё же лучше будет согласиться с ним работать. Как же я ошибался.    
    Eleon2012 Прекрасный заказчик! Четкие задания, всегда на связи. Быстрая разблокировка!  
    DenisChigrev Работу делал два месяца, вместо договоренных трех недель. Всё время говорил, что некогда, исправляет какие-то ошибки. При этом делал работы тех, кто делал заявки позже меня. Когда он сделал мне работу, то она мне была уже не нужна. И в итоге отказался делать работы моим додногруппникам-должникам.    
    Новые отзывы
    Программистам Дизайнерам Сайты Сервис Копирайтерам Файлообменики Заработок Социальная сеть Статистика
  • Советы и статьи
  • Основы программирования
  • Веб-программирование
  • Soft, программы
  • Статьи, Советы
  • Форум дизайнеров
  • Soft дизайнеров
  • С чего начать?
  • Создание сайтов
  • Раскрутка сайтов
  • CMS системы, магазины
  • Домены, Хостинг
  • Soft, программы
  • Безопасные сделки
  • Менеджеры
  • Личные авторы
  • Личные исполнители
  • CМС Уведомления
  • Email Уведомления
  • СМС пользователям
  • Емэйл и СМС Рассылки
  • Объявления Уведомления
  • Публикация картинок
  • Сокращение ссылок
  • Статьи и Советы
  • Seo
  • Soft, программы
  • Файлообменник бесплатный
  • Обзор файлообменников
  • Заработок на
    файлообменниках
  • Статьи и Советы
  • Облачные хранилища
  • Сайт помощи студентам
  • 2х уровневая реферальная
    программа
  • Удаленное создание заказов
  • Форум о Заработке
  • Статьи, советы
  • Фотогалерея
  • Видеогалерея
  • Лучшие
  • Пользователей: 332744
  • Исполнителей: 7624
  • Заказано работ: 373444
  • Выполнено на заказ: 132080
  • Готовых работ: 176354
  • В библиотеке:2439
  • Полная Статистика
  • контрольные работы по маркетингу для вас.
      Доклад   Диплом  Диссертация  Курсовая  Отчеты по практике  Контрольная  Реферат  Решение задач  Лабораторная  Презентация  Бизнес-планы  Эссе  Отзывы и рецензии   Монография   Чертежи   Перевод   Набор текста, формул   Онлайн